Abenteuerpfad Marbach
Auf dem rund zweistündigen Abenteuerpfad durch die Natur erleben Klein & Gross die Geschichte der drei Vögel Mar, Sol und Lou und lauschen dem sagenhaften Gezwitscher.
Auf dem rund zweistündigen Abenteuerpfad durch die Natur erleben Klein & Gross die Geschichte der drei Vögel Mar, Sol und Lou und lauschen dem sagenhaften Gezwitscher.
This route leads from Schaffhausen up to the Jura heights. From there you follow a circular path into the Eschheimtal valley. The path is, sometimes wooded, sometimes lined by meadows and fields.
The circular trail around Grimmialp is dedicated to probably the most famous guest from Diemtigtal. The stays between 1901 and 1909 strongly influenced Schweitzer's ethic of «reverence for life».
Diese Gratwanderung führt auf dem Albisgrat mit Blick über den gesamten Naturerlebnispark Sihlwald auf der einen Seite und toller Fernsicht ins Knonaueramt auf der anderen Seite vom Albispass bis nach Sihlbrugg.
A scenic hike with distant views. In addition there are great views of the Sihlwald wilderness, the first nature discovery park of Switzerland.
Der erste Teil dieser Wanderung bietet viel Weitsicht und tolle Ausblicke über den Sihlwald. Im zweiten Teil tauchen Sie dann direkt ein in die Wildnis des ersten Naturerlebnisparks der Schweiz.
Kurzer Spaziergang zum Aussichtsturm Hochwacht mit unvergleichbarem Ausblick über den gesamten Wildnispark Zürich.
Welch ein Kontrast! Kaum zehn Kilometer von Zürichs Zentrum, von Shoppingzentren und Banken, liegt einer der ursprünglichsten Wälder und der erste Naturerlebnispark der Schweiz.
The trail starts with the ascent to the Col de Jaman. It leads up over alpine meadows. The alpine huts have traditional shingle roofs. The trail then descends again to the village of Les Avants.
The walks starts with an ascent to the Col de Jaman. The trail leads over meadows with cairns and past alpine huts with shingle roofs. The trail then descends to the village of Les Avants.
This stage is the only one on the Grand Tour des Vanils to offer a magnificent glimpse of Lake Geneva (from the Col de Jaman) and along the slopes of the Cape au Moine.
Zwischen Wiesen- und Felslandschaften
Von Rastort Allières zum Knotenpunkt Montbovon
Easy cycle tour with attractive places by the water.
This superb tour can be started either from the valley in Andeer or from the Schamserberg in Wergenstein. The ascent leads over roads suitable for car traffic in the Alp Anarosa region. Then through beautiful mountain forests and downhill to Andeer.
The mountain trail from Ausserferrera to Sufers leads across the Nursera and Schwarzwald Alps with magnificent views of the Hinterrhein valleys of Val Ferrera and Rheinwald, which are characterised by alpine farming and the former mining industry.
Über 100 Blumen, Heilpflanzen und Alpenkräuter sind auf dem Alpenflora-Erlebnispfad im Skigebiet von Savognin mit Namen und Bild gekennzeichnet. Mit dem Skilift und der Gondelbahn kommen Sie zum Ausgangspunkt der Wanderung.
Zippy forest trail out of the valley, testing ascent at Sur, quiet section along the Roman Septimer route on a terrace high above the valley floor, excellent single trail with spectacular views.
Steep ascent to the summit of the Col des Mosses, on picture-book meadow trails and mountain paths high above the valley to Leysin, always face to face with the Alps. The lovely long descent to Aigle is a highlight for bikers certain of their ability
SwitzerlandMobile Cycling Route 4 stage 6: Alpine Panorama Route. From «cabbage country» through the rugged Sense ravines to Fribourg.
Die alte Averserstrasse von Juf zur Rofflaschlucht steht als historischer Verkehrsweg unter dem Schutz der Eidgenossenschaft und des Kantons Graubünden. Juf (2126 m ü.M.) ist bekannt als die höchstgelegene ganzjährig bewohnte Siedlung Europas.
Discover the historical trails over the Randen, leading you through pleasant forest valleys up to the heights of the Randen with the vast stretch of the Zelgli meadow.
Einmal im Jahr findet das Radrennen Andeer - Juf statt. Auch sonst ist diese Radstrecke ins höchstegelegene ganzjährig bewohnte Bergdorf eine Herausforderung in einer eindrücklicher Kulisse. 1150 Höhenmeter gelten zu bewältigen.
Eine vielfältige Velotour, auf welcher sich die unterschiedlichen Gesichter des Juras entdecken lassen. Zwei von insgesamt vier Etappen führen durch den Naturpark Thal.
Eine vielfältige Velotour, auf welcher sich die unterschiedlichen Gesichter des Juras entdecken lassen. Zwei von insgesamt vier Etappen führen durch den Naturpark Thal.
Even without much hiking experience this hike can be done easily. Although this is one of the easier hikes, the view is priceless.
This hike does full justice to its name. The trail leads from Les Brenets near La Chaux-de-Fonds to St. Ursanne, almost always alongside the River Doubs and crossing the Doubs Regional National Park from west to east.
From Les Brenets, follow the Doubs to the impressive Saut du Doubs, a 27m high waterfall. The river widens into a mineral world to the Châtelot dam before sinking into deep gorges.
This stage goes through a thick and wild forest, house of many plant and animal species . It is hard to imagine just how much industry there was here 200 years ago. Today, only a few signs of this intense industrial activity remain.
Enjoy the water along the quiet broad pathways, an ideal spot to observe the river's activity. Amid the silent fishermen, you can admire the trouts, pikes and aprons, also known as Roi du Doubs.
Leave the wild nature behind you and slowly come back to the real world before reaching the medieval town of St-Ursanne. There, the Doubs makes a sharp turn; perhaps this is where it gets ist name from - dubitus meaning the hesitant in Latin.
The trail starting from the Joux valley at the foot of the Jura, leads through the regional Jura Vaudois Nature Park to the highest summit of the Swiss Jura, Mont Tendre (1,679m), with a magnificent view of the Alps and the Lake of Geneva.
The JST Multidrive all-terrain wheelchair allows people with reduced mobility to enjoy the two 6km-trails in the heart of the Aubonne Valley’s Arboretum where they can discover numerous species of trees.
Bike Tour durch typische Walsersiedlungen und schöner Aussicht Richtung Piz Beverin und Bruschghorn.
The thermal baths in Bad Zurzach offer a holistic and individual wellness experience with a 2000 m² water landscape and the medical wellness centre SPA.
Auf der Wanderung von Preda via Bergün nach Filisur erhalten Sie Einblick in die Welt der Rhätischen Bahn. Sie erfahren auf dem Bahnerlebnisweg Spannendes über die Geschichte des UNESCO Welterbe Rhätische Bahn in der Landschaft Albula/Bernina.
The new picnic area offers a roof covering. The area is equipped in a modern style with a grill site, attractive design and toilets. Registration is required in order to be able to use all facilities. The place must be reserved in advance.
A hiking trail along the path of the Baptists: You will visit secret meeting places and go along paths that are bordered by dry stone walls. And visit Baptists' bridge and the Baptists' archive in which many unpublished documents are stored.
Barbecue area Rhonebord
The "Anger" round timber camp fire site is on the valley walk. This camp fire site offers space for more than twenty people. The playground with various practical playground equipment is popular with children and is directly beside the timber cabin.
In the Binntal Landscape Park, there are barbecue areas at selected beautiful sites. Probably the most popular one for children is the barbecue area in the Magic Forest (Zauberwald) in Wasen.
Der Förderverein Region Gantrisch engagiert sich für die nachhaltige Waldentwicklung. Mit dem Baumpatenschaftsprogramm können Menschen für einen besonderen Baum eine Patenschaft übernehmen.
Walk along the trails of the ore-miners through the south Randen. There, where many years ago, countless pits were dug out of the earth in search of the so-called bean ore, today there are many precious habitats.
On the bear adventure trail in S-charl children learn everything they wanted to know about bears at 9 different posts: What they eat, what traces they leave behind, how good their noses are or how children must conduct themselves in bear territory.
A bear paw still hangs today in the municipal hall in Oberems! Important information about the bear and the bear trail can be found on the hike along magnificent tracks through the forests. Spectacular cable car rides round off the experience.
The trail runs between myth and reality and explains in 16 information boards the final days of the Castle of St-Gergue, which was destroyed in the Burgundian wars.
Vom Bahnhof Uetendorf geht es zuerst dem renaturierten Limpach entlang durch fruchtbares Landwirtschaftsland, um dann in Gerzensee markant zum Belpberg hinauf zu steigen. Die Tour begeistert mit ihrer Sicht in das Aare-, das Gürbe- und das Stockental
Auf dem kinderwagengängigen Weg lernen Sie das Bergüner Holz und den Wald kennen. Der Holz-Zwerg Flori begleitet Sie von Posten zu Posten mit Schätzfragen, Testaufgaben, Rindenboot bauen und Wald-Domino spielen.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree