16 Valle di Fuorn
Il primo tratto da Il Fuorn al ex parcheggio P7 permette di cogliere l'impressionante contrasto tra umida foresta mista alpina e arido bosco di pini montani.
Rete dei parchi svizzeri
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berna
Tel. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
Il primo tratto da Il Fuorn al ex parcheggio P7 permette di cogliere l'impressionante contrasto tra umida foresta mista alpina e arido bosco di pini montani.
Il percorso per Margunet è molto popolare, soprattutto da quando, tra il 1991 e il 2007, vi sono stati rilasciati i gipeti.
Il valico Fuorcla Val dal Botsch collega la regione del Passo del Forno con la Val Mingèr. L'escursione porta su un passo, a un'altitudine di 2676 m, accesibile normalmente dalla fine di giugno alla fine di settembre.
Nel 1904 fu abbattuto nella Val Mingèr l'ultimo orso della Svizzera. Purtroppo 10 anni prima della fondazione del Parco, che gli avrebbe offerto un rifugio.
Dolce percorso attraverso la biosfera di Entlebuch. Già dall'inizio puoi aspettarti una dolce attrazione. Buon divertimento e buon appetito!
Il percorso bici gravel conduce da Thun al passo Gurnigel e poi prosegue in direzione di Schwarzsee. Il percorso si svolge su strade secondarie e in gran parte su sentieri forestali e strade ghiaiose. Nel panorama si possono sempre ammirare le Alpi bernesi e la catena delle Prealpi dal Stockhorn fino alla Kaiseregg. A Schwarzsee ti aspetta un rinfrescante bagno nel lago.
Bei 2-Rad Ackle erhalten Sie alles rund ums Fahrrad und E-Bike.
Verkauf, Reparatur, Service und Vermietung.
Kreten, Schluchten, Wald - ein echtes Highlight im Naturpark Thal.
La Val Tavrü è di importanza storica per il Parco Nazionale. Tra il 1911 e il 1936, quando faceva parte integrante del Parco, segnava il confine della zona protetta.
Rejoignez-nous sur la Gemmi, à la découverte du Gypaète barbu et de son habitat, dans un milieu où l'histoire du paysage, la faune et la flore sont intimement liés.
Die immersive Installation «Énergies fossiles» erforscht die verborgene Energie und die Spuren des Lebens in Fossilien und Gesteinen.
Cette année, nous célébrons le 20e anniversaire de TWINGI. Au total, 17 anciens participants reviennent dans la vallée de Binn et exposent leurs œuvres sur le thème « CE QUI RESTE » le long de l'ancienne route qui traverse les gorges de Twingi.
Im Fokus der Ausstellung steht die Schwarze Mörtelbiene, eine der grössten Wildbienen Europas. Das Motto lautet «Eine Biene. Viele Leben. Ein Netzwerk.» Kommen Sie vorbei, erfahren Sie Erstaunliches!
53. Konzertsaison | Im Flow
Bildpaare von damals und heute zeigen, wie sich die Landschaft während den letzten 111 Jahren im Schweizerischen Nationalpark verändert hat. Sonderausstellung vom 20. März 2025 bis 13. März 2027.
L’escursione si svolge perlopiù senza grandi salite o discese, può essere intrapresa anche in condizioni di cattivo tempo e offre svariate
possibilità per osservare animali e piante.
Erlebe eine abwechslungsreiche Wanderung zum Mässersee mit Therese Plüss. Entdecke spannende Geschichten über Pflanzen und Tiere und beobachte sie in den Ökosystemen, die zum Mässersee führen.
La Space Beer Night combine observation des étoiles, séance au planétarium et dégustation de bières pour une expérience inoubliable.
Immer am letzten Freitag im Monat
Starte sportlich kulinarisch ins Wochenende – sichere dir einen Platz bei den öffentlichen Trotti-Tours mit den Raiffeisen-Trottis!
Atelier d’initiation au fauchage à la faux, outil ancestral d’une efficacité remarquable permettant d’entretenir un jardin tout en favorisant la biodiversité.
Fledermaus-Exkursion mit Beobachtungen im Lebensraum, Fang und Beantwortung all Ihrer Fragen. Geleitet von ExpertInnen des Walliser Fledermauschutzes.
Schlechtwetter-Alternative: Präsentation.
Excursion sur le thème des chauves-souris avec observation de leur habitat, capture et réponses à toutes vos questions.
Alternative en cas de mauvais temps : présentation.
Erfahren Sie auf dieser Exkursion, warum Glühwürmchen leuchten und wieso sie als "Schrecken aller Schnecken" bekannt sind.
Lerne mit deiner Familie, mit Freunden, Arbeitskolleginnen und -kollegen die Naturschönheiten des Naturparks kennen und geniesse eine fischereiliche Ausbildung samt Erlangung des Sachkundenachweises Fischerei (SaNa)
Das Filisur Dorffest feiert Mobilität früher und heute
Erleben Sie ein unvergessliches Wochenende auf zwei Rädern!
Plantes médicinales
«Sägessele, wetze u dängele». Faucher avec une faux est la manière la plus belle et la plus douce d'entretenir une prairie. Apprends ce métier traditionnel auprès d'experts chevronnés lors d'un cours dans la belle Allmid. Le ravitaillement et un ba
Ein abwechslungsreicher Mix aus Kurztheorie, Produkte-Herstellung und persönlichem Wellness-Gefühl: Lernen Sie alte Hausmittel rund um Tonerde und Pflanzenextrakte kennen.
Die Kerngebiete der Biosphäre sind es wert, sichtbar gemacht zu werden: Mit einem Fotografen halten Sie imposante Landschaften fest und verwandeln deren Charakteristik in ausdrucksstarke Bilder. Sie werden staunen, wie viel Ihr Smartphone hergibt!