Graines de Chercheurs ÉNERGIE
Les élèves partent à la découverte des différentes formes et utilisations de l’énergie, mais aussi des défis qui nous attendent demain.
Les élèves partent à la découverte des différentes formes et utilisations de l’énergie, mais aussi des défis qui nous attendent demain.
Les élèves découvrent les richesses d’un verger proche de l’école au cours des quatre saisons.
Les élèves suivent la piste des hirondelles autour de l’école, étudient les liens qui existent entre oiseaux, paysage et bâtiments du quartier, et participent à leur recensement.
A l’aide de photos anciennes et d’observations sur le terrain, les élèves apprennent à identifier les éléments marquants qui composent le paysage.
Die Schreinerei allesmassiv von Martin Schaufelberger erstellt aus Massivholz vom Parkgebiet hochwertige Designmöbel nach Mass. Martin Schaufelberger legt vorallem Wert auf langfristige Qualitätsarbeit und Nachhaltigkeit durch einheimisches Holz.
Die TM Schreineri von Gion Michael und seinem Team in Zillis hat das modular aufbaubare Möbelsystem randulina entwickelt. Die aufeinander abgestimmten Module sind in Lärche, Fichte, Arve oder Esche aus dem Naturpark Beverin erhältlich.
Tauchen Sie im Legionärspfad Vindonissa in die Welt des einzigen römischen Legionslagers der Schweiz ein: Der Römer-Erlebnispark bietet Touren, römische Übernachtungen, Führungen, Events und vieles mehr.
Pierre Froidevaux s'occupe avec passion de ses abeilles sur le plateau des Franches-Montagnes, au Boéchet (Les Bois) et au Noirmont.
Installée aux Enfers, Sarah Gerster se passionne pour les abeilles depuis son plus jeune âge.
Was nützen Moore uns Menschen?
Am Praxislernort "Moor" beobachten Kinder diesen besonderen Lebensraum und erfahren ihn mit allen Sinnen. Sie untersuchen die für Pflanzen und Tiere extremen Bedingungen und experimentieren zu Artenvielfalt und Säure.
Accompagné de nos collaborateurs expérimentés, vous vous engagez personnellement. Le travail physique dans la nature crée une pause bienvenue, renforce le lien avec la nature et reste un souvenir précieux.
Pieds nus, de l'eau, un monticule de sable avec des pierres du Rhône - pas besoin de plus pour vivre des expériences passionnantes. Les enfants construisent des rigoles, créent des pigments colorés et jouent dans un grand bac à sable.
Wir beobachten Steinböcke, Gämsen und Co. und lernen dabei Spannendes zur Wildtierbiologie. Als passionierter Jäger weiss der Guide über die Lebensweise der Tiere Bescheid und gibt der Klasse einen Einblick in die lokale Jagdkultur.
Accompagne le renardeau en peluche „Volpe“ tout en jouant dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Hébergé dans un château construit en 1790, le Musée d'horlogerie du Locle dispose d'un des plus beaux écrins possibles. Au fil des salles d'exposition, les tic-tac des horloges enchantent toutes les visites. Secrets du temps, magie du lieu.
Accompagne de manière ludique le renardeau en peluche „Volpe“ dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Beim Besuch der Imkerei in Matzendorf erleben Sie Bienen mit allen Sinnen.
Le castor ne passe pas inaperçu à Salquenen au nord du Bois de Finges: traces de rongement, barrages, rampes... Mais où habite donc ce grand bâtisseur?
L'univers du castor se découvre avec des jeux interactifs et du matériel visuel attrayant.
Von wo kommen unsere Nahrungsmittel und wie werden sie hergestellt? Wie erreichen sie unseren Teller und was bedeutet das für die Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft? Diesen und weiteren Fragen geht das Bildungsangebot "Food for Future" nach.
Avec des énigmes délicates, des tâches amusantes et un esprit d'équipe, les enfants obtiennent des indices qui leur montrent le chemin et les mènent au trésor. En même temps, ils découvrent haute biodiversité de la réserve naturelle.
Der Naturpark Diemtigtal führt regelmässig Corporate Volunteering-Einsätze mit Firmen und Umwelteinsätze mit Schulen durch, die sich mit ihren Mitarbeitenden, Lehrlingen und Schulklassen aktiv für die Umwelt engagieren.
A vélo, vous pourrez admirer et observer des oiseaux aux couleurs extraordinaires....
Träumen Sie davon, eine richtige Seifenfabrik zu besuchen? Dann tauchen Sie auf einer Besichtigungstour mit unserem Maître de Savon ein in die Welt der Seife.
Bioindication des cours d'eau au Parc naturel Pfyn-Finges
Découvrez le monde du travail du bois et de la sylviculture de manière interactive. Partez sur les traces de l'histoire de la scierie et du moulin et d'un artisanat valaisan ancien.
Excursion découvertes à vélo et postes passionnants autour du thème de l'eau.
Le concept pédagogique Objectif Eau est synonyme de situations d'apprentissage orientées vers l'action en classe et sur le terrain.
Schule auf der Alp gibt praktische Einblicke in das komplexe System der Alpwirtschaft und zeigt wichtige Zusammenhänge dieses wertvollen Lebensraums auf. Entdecken, Verstehen und Lernen geschieht durch das eigene Aktivsein.
Projekttag im Boden. Der Boden ist mehr als brauner «Dreck». Wir erforschen wer im Boden unter unseren Füssen lebt und experimentieren mit den Bodenbestandteilen.
«Ab in den Bach» - die geheime Welt des Wassers erforschen und erleben. Ausgerüstet mit Fangnetz, Becherlupe und Binokular erforschen die Kinder die Gewässer auf dem Wasserspielplatz «Gwunderwasser» und entdecken Zusammenhänge rund um das Wasser.
«Kraftvolles Wasser» - Phänomene rund ums Wasser experimentell entdecken. Mit einfachen, konstruierten Mitteln erfahren die Kinder die physischen Eigenschaften von Wasser.
Durch die aktive und erlebnisorientierte Auseinandersetzung mit dem Wasser erhalten die Kinder einen spannenden Einblick in dieses wertvolle Ökosystem.
Au lieu-dit du « Creux-des-Biches », Vanessa Torreiro et Matthias Gogniat proposent de vivre une expérience en pleine nature, simple et conviviale, avec trois formules à choix : camping, tentes trappeurs ou tipis.
Das Schulmodul „Thaler Wiesel“ ermöglicht den Schülerinnen und Schüler, ein wichtiges Wildtier im Solothurner Jura kennenzulernen und gleichzeitig etwas für den Schutz dieses Tieres zu tun.
Le Parc propose un programme d'activités spécialement conçues pour les écoles, les classes d'école à la montagne et les colonies de vacances. Ces journées et demi-journée à la carte peuvent se réaliser été comme hiver.
Le Parc propose un programme d’activités spécialement conçues pour les écoles, les classes d’école à la montagne et les colonies de vacances. Ces journées et demi-journée à la carte peuvent se réaliser été comme hiver.
Venez séjourner dans cette superbe ancienne maison paysanne datant de 1682. Vous y trouverez un appartement de vacances, des chambres d'hôtes et il est même possible d’y dormir dans la grange sur un lit de paille.
Nous nous consacrons à l’héritage naturel et culturel autour du seigle et du pain de seigle. Notre offre comprend: une expérience de la fabrication du pain pour des groupes, des entreprises ou autres, un atelier pour les classes d’écoles, etc.
Nous nous consacrons à l’héritage naturel et culturel autour du seigle et du pain de seigle. Notre offre comprend: une expérience de la fabrication du pain pour des groupes, des entreprises ou autres, un atelier pour les classes d’écoles, etc.
Nous nous consacrons à l’héritage naturel et culturel autour du seigle et du pain de seigle. Notre offre comprend: une expérience de la fabrication du pain pour des groupes, des entreprises ou autres, un atelier pour les classes d’écoles, etc.
Nous nous consacrons à l’héritage naturel et culturel autour du seigle et du pain de seigle. Notre offre comprend: une expérience de la fabrication du pain pour des groupes, des entreprises ou autres, un atelier pour les classes d’écoles, etc.
Une exposition didactique et interactive consacrée au cheval Franches-Montagnes est à découvrir à Maison-Rouge, aux Bois (JU).
L’odeur de la mousse, la rudesse de l’écorce d’un vieux hêtre, le son d’une goutte d’eau sur une feuille, l’observation d’une fourmi des bois ou le bon goût d’un sirop de bourgeon de sapin … Une immersion dans la nature !
Savez-vous qu’il existe plus de 20'000 espèces d’abeilles dans le monde ? Que la majorité d’entre elles ne produisent pas de miel ? Que certaines vivent en colonie alors que d’autres sont solitaires ? Venez explorer le monde fascinant des abeilles !
Que deviendrait l’être humain sans forêt ? Espace de loisirs, source de bois, habitat pour la faune : les fonctions de la forêt sont multiples. Plongez au cœur d’une des forêts du Parc Jura vaudois !
Le musée des mines vous conte l'odyssée des mines de la région, avec force détails sur leur exploitation, leur transport, ainsi que la fonte du minerai et l'extraction par fusion du fer, du cuivre, de l'argent et du plomb.
Woher kommen die Wölfe des Beverin-Rudels? Wie verhalten wir uns korrekt, falls wir einen Wolf sehen? Diesen und vielen weiteren Fragen gehen wir während einem Infonachmittag gemeinsam mit dem Wildhüter auf den Grund.
Visite du parc pour les écoles
La nouvelle passerelle est prête. Vous et votre classe aimeriez découvrir les incroyables pouvoirs régénérateurs de la nature ?
Projet de classe - Avez-vous envie de vous rendre régulièrement en forêt avec vos élèves ? De vivre et comprendre in situ l’écosystème forestier ? De découvrir les professions liées à la gestion de la forêt, comme celle de garde forestier-ère ?
Den Produktionsprozess vom Gras zur Kuh zum Käse erleben! Die Klasse besichtigt die Käserei in Müstair und besucht einen Milchbauern.
Die Klasse besichtigt die mittelalterlichen Eisenbergwerke südlich von Buffalora. Im Stollen erfährt und erlebt sie wie früher Erz abgebaut wurde und welche Auswirkungen dies auf Mensch und Umwelt hatte.
Nous utilisons des cookies pour optimiser votre expérience sur notre site Web. Privacy policy aD'accord