4 La Route Verte - 4th stage
In the wooded pastures of the Doubs Nature Park, encounter "franches-montagnes" horses grazing in semi-liberty and meet the breeders of this unique Swiss horse.
In the wooded pastures of the Doubs Nature Park, encounter "franches-montagnes" horses grazing in semi-liberty and meet the breeders of this unique Swiss horse.
This hike does full justice to its name. The trail leads from Les Brenets near La Chaux-de-Fonds to St. Ursanne, almost always alongside the River Doubs and crossing the Doubs Regional National Park from west to east.
From Les Brenets, follow the Doubs to the impressive Saut du Doubs, a 27m high waterfall. The river widens into a mineral world to the Châtelot dam before sinking into deep gorges.
This stage goes through a thick and wild forest, house of many plant and animal species . It is hard to imagine just how much industry there was here 200 years ago. Today, only a few signs of this intense industrial activity remain.
Enjoy the water along the quiet broad pathways, an ideal spot to observe the river's activity. Amid the silent fishermen, you can admire the trouts, pikes and aprons, also known as Roi du Doubs.
Leave the wild nature behind you and slowly come back to the real world before reaching the medieval town of St-Ursanne. There, the Doubs makes a sharp turn; perhaps this is where it gets ist name from - dubitus meaning the hesitant in Latin.
Just a stone's throw from the Etang de la Gruère, Yann Studer and his team are inspired by the calm of the place to offer creative and seasonal cuisine on the shaded terrace as well as in the nicely wooded room.
Welcome to this "family country inn that offers room and board", as defined by Cathy and Serge Trolliet-Buchs, who have been running the inn since 2007.
C'est dans une ambiance familiale que Mitsou vous accueillera à l'Auberge La Légende. Une cuisine aux saveurs d'antan. Au calme de la campagne, un séjour reposant.
Auberge située au coeur des Franches-Montagnes. Paradis du cheval, au centre des pâturages boisés, où le bétail circule en liberté. Spécialités: roestis, terrasse ensoleillée.
7 chambres accueillantes et confortables pour venir vous reposer au milieu de la nature. Toutes équipées de salle d'eau, douche et wc.
Une ancienne ferme rénovée avec goût abrite une véritable caverne d’Ali Baba pour les gourmands et amateurs de bons produits.
The "Chalet Beausite" offers 3 spacious guest rooms, carefully furnished. Situated in wooded surroundings, with shady garden/terrace, it is a place to relax with breathtaking views over the ramparts of St-Ursanne.
Der Verein Les Chemins du Bio wurde von einer Gruppe jurassischer Biolandwirte gegründet mit dem Ziel, den Biolandbau für Aussenstehende erfahrbar zu machen. Bei Hofbesuchen erhalten Gäste einen Einblick in die erdeverbundene Tätigkeit der Bauern.
Cross the Doubs at Tariche with the famous flat-bottomed barque
Weitere Informationen: Centre de vacances in Tariche www.tariche.ch.
Die Mitglieder der Bäuerinnenvereinigung bieten ihre Produkte in einem Laden im Herzen der Freiberge an.
Die Brasserie Tonnebière, die heute am Ortseingang von Saint-Ursanne angesiedelt ist, wurde 2014 von drei Liebhabern guter Biere in Vicques gegründet. Die Brasserie beherbergt auch eine Bar und einen kleinen Laden. Sie kann auch besichtigt werden
In former days the bishops of Basel, Besançon and Lausanne used to meet in the middle of the river, where the border stone still projects out of the water. Since then it is called "Borne des Trois Évêchés" (bollard of the three bishoprics)
Die Brennerei von Silvain Bourquard befindet sich in einer grünen Oase an den Ufern des Doubs in Les Prés-Derrière in der Gemeinde Les Bois.
La famille Cuche vous souhaite la bienvenue! La terrasse ensoleillée vous offrira une agréable pause pendant votre promenade ou votre journée de ski. Vous pourrez également y savourer des mets campagnards et des desserts faits maisons.
Ce joli abri en bois rond de la région se situe à quelques dizaines de mètres d'un point de vue panoramique sur le Doubs. Situé en forêt, il comprend 2 tables intérieures, 1 table sous couvert, 1 table extérieure et un foyer.
Sleep in a trapper tent in the heart of the snowy forest and discover how to lead a husky team. And to get warm again, enjoy a cosy fondue in open natural surroundings.
Camping situé au bord du Doubs, à 400 m du village. Endroit calme, plaine nature. Accès aisé, transports public à 400 m.
The 5***** "Lac des Brenets" terraced campground awaits you in the most beautiful area of the Neuchâtel Jura. Come join us for an active and relaxing vacation!
Known for its natural beauty and for being easily navigable, the Doubs river is a true paradise for all the canoe fans. Get aboard and discover the flora and fauna of the Doubs river. More info: www.maisondutourisme.ch
Put your detective hat on and paddle from clue to clue on the river Doubs. Read the explorer's handbook carefully to find the hidden treasure! A great adventure for the whole family.
Chambres d'hôtes du Cerneux-au-maire
Der Verein Les Chemins du Bio wurde von einer Gruppe jurassischer Biolandwirte gegründet mit dem Ziel, den Biolandbau für Aussenstehende erfahrbar zu machen. Bei Hofbesuchen erhalten Gäste einen Einblick in die erdeverbundene Tätigkeit der Bauern.
Der Verein Les Chemins du Bio wurde von einer Gruppe jurassischer Biolandwirte gegründet mit dem Ziel, den Biolandbau für Aussenstehende erfahrbar zu machen. Bei Hofbesuchen erhalten Gäste einen Einblick in die erdeverbundene Tätigkeit der Bauern.
Glissez-vous dans la peau d’un contrebandier sur l’un des quatre chemins de la contrebande et profitez de sites naturels totalement préservés.
Amoureux de son coin de pays, Claude Schaffter produit des eaux-de-vie typiquement jurassiennes depuis 1983. En véritable passionné, il propose toute une gamme de « gouttes » mettant en valeur le terroir jurassien.
This collegiate church was built at the end of the XII century. It shows the transition between the late Romanesque style and the early Gothic style. To the North, the cloister dates back to 1380 and next to it is the stone museum.
This gorge in the Doubs valley is a magical place, where footbridges and ladders lead over rocks and unspoilt woods.
Voyagez dans le temps entre la France et la Suisse. Marchez sur les pas de l’orlogeur et aventurez-vous sur la piste de la contrebande horlogère en 5 étapes entre Morteau et La Chaux-de-Fonds. Transport de bagages inclus.
First class boats sailing for you on an enchanted river: The Doubs.
Der Parc du Doubs hat sein Label im Jahr 2017 nach dem Modell des vom Bundesamt für Umwelt BAFU entwickelten Produktelabel der Schweizer Pärke lanciert.
Von Oktober an und so lange der Vorrat reicht geben Gastronomen auf dem Gebiet des Parc du Doubs der Möhre « Jaune du Doubs ».
Die prächtige Industriellenvilla ist Zeuge einer Zeit, als La Chaux-de-Fonds als Weltstadt der Uhrenindustrie zu Reichtum kam.
The guest house has two nicely furnished flats, which can be rented individually or together.
The walk round the Etang de la Gruère is easily accessible for young and old. A beautifully laid-out trail (wood shavings and board walks) reveals new and wonderful views at every step around this fantastic moorland lake.
The Etang des Royes is the baby brother of the Etang de la Gruère and is visited less often. It is embedded in green and more remote, but has a great deal of charm and offers unique tranquillity.
A didactic and interactive exhibition dedicated to the Franches-Montagnes horse is to be discovered at Maison-Rouge, in Les Bois (JU).
Im ruhig gelegenen La Chaux d'Abel, bieten unsere zwei Ferienhäuser die perfekte Voraussetzung, um die wundervolle Natur im Jura zu entdecken. Mit unserem grosszügigen Grundstück, eignen sich die Häuser prima für Familienferien oder Vereinsanlässe.
Das Chalet handelt sich um ein Holzbau, das Gebäude ist ökologisch gebaut mit einer thermischen Solaranlage für die Heizung und Warmwasserbereistellung. Eine Zusatzheizung ist mit einem Schwedenhofen gewährleistet.
Située au bord du Doubs, la Ferme de la Réchesse propose fromages, yoghourts et autres produits laitiers bio. Le lait des vaches d’Elodie et Martin Marchand est transformé sur place dans leur fromagerie artisanale installée au cœur de l’exploitation.
La ferme du sommet de Pouillerel à La Chaux-de-Fonds vous propose deux chambres, un Kota finlandais et un appartement de vacances.
Du champ à l’assiette, Priska Sprunger propose une soupe à la carotte Jaune du Doubs qui porte le label « Produit des parcs suisses ».
The foundation for horses is a "rest home" for horses, ponies and donkeys that manages three homes. The "Roselet" home is the oldest and the most famouse one and is a very popular day trip destination.
The Franches-Montagnes plateau lies at 1000 m with its pastured woodlands, groups of trees and pine forests is the major attraction of the region. The region is rich in natural, cultural and culinary points of interest.
This route provides a gorgeous overview of Les Franches-Montagnes which is a typical Jurassic landscape at 3'280 ft. There are wooded pastures with horses, peatland wilderness areas and fir trees.