Nature Park Tavolata
21.06.2024 19:00Experience a culinary journey through the Schaffhausen Regional Nature Park at a long table and enjoy a summer evening in the vines of Osterfingen.
Experience a culinary journey through the Schaffhausen Regional Nature Park at a long table and enjoy a summer evening in the vines of Osterfingen.
Informationen zu Öffnungszeiten und Führungen im Gipsmuseum mit Bergwerkstollen in Schleitheim-Oberwiesen gibt es hier:
www.museum-schleitheim.ch/gipsmuseum.htm
The Bührer family produces numerous food products on their innovative farm in Bibern and sell their delicious products in the modern farm shop.
On the only alp in the canton of Schaffhausen, the Babental restaurant invites you to enjoy home-style and regional cuisine. The restaurant has been awarded the nature park innkeeper label.
The Schleitheimer Randenturm is the highest point in the Schaffhausen Regional Nature Park. From there, 20 metres above ground, you can enjoy the unique view from the Randen over the Hegau, the Swiss Pre-Alps and far into the Black Forest.
What is behind the gypsum stones, brook stones, Schupf stones? Is the egg stone male or female? And who is the Schleitheimia Schutzi? - Let's take a closer look and find out what stories the stones of Schlaaten tell us!
From Schaffhausen, the Route Verte takes you to the heart of the Schaffhausen Regional Nature Park and into the "Blauburgunderland". Take a break here to taste their delicious wines.
This route leads from Schaffhausen up to the Jura heights. From there you follow a circular path into the Eschheimtal valley. The path is, sometimes wooded, sometimes lined by meadows and fields.
Today, the Alt Rhy alluvial area is a refuge for some endangered animals and plants. At least 40 different breeding birds have been recorded.
Feinster Wein entsteht aus den Trauben des nördlichsten Rebbergs der Schweiz. Er liegt im Norden des Unteren Reiats im idyllischen Ort namens Altdorf. Schöne Waldgebiete und wertvolle Schutzgebiete laden zu einer Entdeckungsreise rund um das 20
It was here that the Anabaptists used to gather and where some of them even used to live from time to time in huts.
In the idyllic Dosten valley in Merishausen, the water of the Anabaptist spring flows at a constant temperature all year round. The artificial baptism pool and the Anabapist path which leads from the village suggest former Anabaptist celebration.
Discover the historical trails over the Randen, leading you through pleasant forest valleys up to the heights of the Randen with the vast stretch of the Zelgli meadow.
Geniessen Sie die Aussicht in den Hegau und entdecken Sie inaktive Vulkanberge oder bei guter Weitsicht die Schweizer Alpen.
Three individually and lovingly furnished double rooms are available in the house "Zur Farb" (1853) near the Mondglas glassworks in Hallau.
This B&B is situated in a quiet yet central location, about 2 kilometres from the city centre.
The Wiigarte is a small oasis in the picturesque village of Osterfingen.
Cozy penthouse in a Jugendstil mansion located in the countryside.
Our establishments (villa and guesthouse) are situated in a quiet location on the outskirts of the village of Hallau, directly below the vineyards.
Bad Osterfingen is synonymous with culture, stability and hospitality.
You can treat yourself to culinary specialities either in the dining rooms or in the garden restaurant. Besides this, Bad Osterfingen runs its own vineyard.
Am Ufer unterhalb von Rüdlingen lädt dessen Badeplatz zum Verweilen ein. Geniessen Sie hier eine Abkühlung im Rhein oder entfachen Sie ein Feuer für die verdiente Verpflegung.
Bis 1450 thronte hier im kleinen Balm eine Hangburg in Richtung Rhein, bevor Schaffhauser Truppen sie im Streit mit Österreich zerstörten. Heute ist von der Burgmauer kein einziger Stein mehr auszumachen.
Walk along the trails of the ore-miners through the south Randen. There, where many years ago, countless pits were dug out of the earth in search of the so-called bean ore, today there are many precious habitats.
Our mountain farm is enthroned above Hallau and its extensive vineyards, beautiful hiking trails and biking routes. The holiday apartments and the group house offer a wonderful view over Hallau and the whole Klettgau.
The 26-metre-high tower, built in 1998, replaced the old tower, which had existed since 1884. Up to the top, 137 steps and six intermediate landings have to be overcome. From the top there is a wide view over Klettgau and the Alps.
Das stilvoll eingerichtete Beizli bietet für rund 50 Personen Platz an.
Die Menükarte ist einfach, aber schmackhaft.
Der Ende Mai 2014 eröffnete Biberweg in Thayngen ist ein interaktiver Weg für Familien, Schülerinnen und Schüler aller Stufen und für Naturfreunde.
We greet our customers directly from the workplace.
We attach great importance to the right quality tools for every bicycle ailment.
Immerse yourself in the wonderful world of mushrooms and who knows, maybe something will stick with you or even the desire to learn more about this wonder of nature. Heinz Weber offers various mushroom excursions in the nature park.
Das Gebiet «Winterihau» ist ein Idyll aus Teichen und Trockengebieten. Diese einzigartige Biotoplandschaft entstand aus aufgewerteten Bohnerzgruben und bietet heute diversen Tier- und Pflanzenarten einen wichtigen Lebensraum.
The biotope Hegi is an important habitat for animals and plants, but also can be a recreation area for you. Let the stress behind you and feel in harmony with the nature.
The Bohnerzspur is a nature trail which leads you through the wetland habitat, points out the features and what is worth seeing, and explains the significance of the biotope as a valuable habitat.
Die Kelten erstellten vor ungefähr 1500 Jahren das Dorf Buchberg auf dem Hügel. Bestaunen Sie das heutige Dorfbild mit den Riegelhäusern.
Schönes, traditionsreiches Kaffeehaus in der Altstadt.
Cycle through endless vineyards, past breathtaking viewpoints, through lush pastures and rustling woodlands. Be enchanted by the charm of the wine-growing villages and treat yourself to a good drop of Blauburgunder!
Along the Chrüzweg you can enjoy a further view. Between the treetops below, you can see the alpine panorama and the view of the beginning of Klettgau again and again.
What delicacies can you find by the wayside? Which plants are good for my body and which are poisonous? Marlis Liechti gives a great insight into the native flora of the Schaffhausen Regional Nature Park.
In the Anabaptist room of the Schleitheimertal Museum, you will find one of the four printed examples of the Schleitheim Confes- sion, which was composed in 1527 by Benedict monk, Michael Sattler, together with other Anabaptist leaders.
Die, durch die Rheinkorrekturen von 1897 entstandenen Altläufe, Weiher und Kiesinseln, bilden nun das Auengebiet Alt Rhy (Alter Rhein). Am gegenüberliegenden Rheinufer erkennen Sie die Mündung der Thur in den Rhein.
Bei der Schönen von Bibern handelt es sich um eine äusserst schmackhafte Zwetschgensorte. Für diese wurde eigens eine Skulptur errichtet.
The three parks bicycle tour (east and west) combines the three nature parks along the Hochrhein in a varied bicycle tour. Discover the variegated landscapes of the three regional nature parks; Klettgau, the Southern Black Forest and the Aargau Jura.
Unser sehr schön über dem Klettgau gelegener Hof ist neben der Gästebewirtung ein typischer Schaffhauser Familienbetrieb mit Ackerbau und Munimast als Hauptbetriebszweige.
He has been an enthusiastic excursion leader since 2018 and offers half-day and full-day excursions on historical, archaeological and cultural-historical topics.
They would like to pass on their love for the unique area between Randen and Hochrhein on themed excursions. Learn exciting facts about the history of the area's origins and culture, the flora and fauna and much more.
As the long-standing editor of the newsletter, journalist Karin Lüthi-Graf has acquired a wealth of knowledge about Buchberg and Rüdlingen. She now passes on this knowledge in the form of exciting guided tours.
Four huge oak barrels have been converted into 23 cosy sleeping places and have met with great enthusiasm not only among children.
A massive dieback of spruce trees caused by the bark beetle has consequences for many decades. We are actively addressing the issue. We are looking for and experiencing the great beacons of hope in this system.
During the renovation of the Oberhallau church, the clock face who was originally grey then blue got gilded. From Gälenfritz you not only enjoy a fantastic view, but also have a perfect view of the time.
The route offers you a diverse trail with culinary, cultural, scenic and recreational highlights. Visit the Klettgau member municipalities of the Schaffhausen Regional Nature Park
The route offers you a diverse trail with culinary, cultural, scenic and recreational highlights. Visit the Klettgau member municipalities of the Schaffhausen Regional Nature Park