Naturama Aargau
Auf drei Stockwerken lädt das Naturama ein, den Lebensraum Aargau mit neuen Augen zu sehen. Das Museum widmet sich vergangenen Zeiten und Wechselausstellungen greifen aktuelle Themen auf.
Auf drei Stockwerken lädt das Naturama ein, den Lebensraum Aargau mit neuen Augen zu sehen. Das Museum widmet sich vergangenen Zeiten und Wechselausstellungen greifen aktuelle Themen auf.
L’odeur de la mousse, la rudesse de l’écorce d’un vieux hêtre, le son d’une goutte d’eau sur une feuille, l’observation d’une fourmi des bois ou le bon goût d’un sirop de bourgeon de sapin … Une immersion dans la nature !
Not far away from the River Rhine, and somewhat elevated, the meeting centre overlooks the Zurich wine-producing country. Rüdlingen meeting centre has three houses and is a hotel, offers group accommodation and is a restaurant all in one.
From the Ofen Pass forests to the high alpine meadows with rich flora and fauna and magnificent views over half of the National Park. The nature trial provides interesting information about the open and hidden secrets of the trail.
Parkführung für Schulen
Nature+Games ist eine Kombination zwischen Naturerlebnis und Action. Dieses Angebot ermöglicht ein unvergessliches Walderlebnis der besonderen Art.
Begleitet von unseren erfahrenen MitarbeiterInnen legt die Gruppe / Schule selber Hand an. Körperliche Arbeit im Team ist eine wertvolle Erfahrung, fördert den Zusammenhalt und stellt handwerkliche Begabung ins Rampenlicht.
Die Natureinsätze werden vom Naturpark Chasseral seit 2014 angeboten und heissen jedermann willkommen. Einsätze in Obstgärten (Apfelernte oder Bepflanzungen), Wytweiden oder Waldgrenzen unterhalten – die Möglichkeiten sind vielfältig.
Der Zugvogel «Husi» zeigt euch die Vielfalt der Natur im Solothurner Jura und führt euch zur Vogel-Beringungsstation Subigerberg. Husi der Hausrotschwanz, ein Zugvogel der im Mittelmeerraum überwintert, ist dabei immer an eurer Seite.
Bäcker, Bauer oder Grossmutter? Ihre SchülerInnen schlüpfen
in die Rolle eines Gemeindevertreters. An einer Gemeindeversammlung diskutieren sie über den Bau eines neuen Sportzentrums in ihrem Dorf.
Experience interactively the world of timber and forestry handcraft.
Discover the diversity of sawmills and mills through the traces of history.
Immerse yourself in old Valais handcraft traditions.
Auf dem Familienbetrieb wird seit mehr als 30 Jahren Weinbau betrieben - zahlreiche Weine sind in der Zeit entstanden.
Exciting things are waiting to be discovered in the Doppelrheinschleife. The Celts still exert a special attraction today. Their archaeological monuments tell of a fascinating culture.
Das Ortsmuseum Belp dokumentiert die Entwicklungsgeschichte von Belp in den historischen Gebäuden vom Schloss und vom Kefiturm, ergänzt von wechselnden Ausstellungen.
“Scusi lei... Faccia da Albero!"
Gemeinsam beleben wir euren Pausenplatz zu einem naturnahen Ort: Mit dem Bauen von Hochbeeten, «wilden» Flächen für Insekten oder dem Pflanzen von Gemüse und Hecken.
Der Jurasaurus Perimuk sucht in der Jurapark-Gemeinde Biberstein seinen verlorenen Glücksbringer. Bei der Suche helfen ihm seine Freunde.
Perimuk der Jurasaurier möchte die verborgenen Naturschätze rund um das Dorf Herznach kennenlernen. Kommt ihr mit?
Perimuk, der Jurasaurus, möchte die verborgenen Naturschätze rund um das Dorf Herznach kennenlernen. Kommt ihr mit?
Vom idyllischen Dorfplatz Wölflinswil führt die Schatzsuche hinauf zum Waldhaus Strihen und wieder retour.
Qu’est-ce qui pousse dans ce vieux verger? À quoi ressemble la plus grande libellule d’Europe? Venez découvrir un jardin riche en biodiversité et éveillez vos cinq sens à travers une spirale de plantes aromatiques et un parcours pieds nus.
Beim Bürsten, Führen und Reiten
können die Kinder die Pferde hautnah erleben.
Auf einer abwechslungsreichen Wanderung, unterbrochen von zahlreichen Spielen und Aktivitäten, erfahren die Kinder spannendes über die Strategien von Alpenpflanzen.
Idyllisch präsentiert sich die Umgebung von Pfrunders Hof: Artenreiche Wiesen und Weiden mit Hochstammobstbäumen prägen das Bild. Besuchen Sie die Familie Pfrunder und erfahren Sie mehr über ihre Wildprodukte und ihren ganzheitlich gepflegten Hof.
Pierre Froidevaux kümmert sich mit Leidenschaft um seine Bienen auf der Hochebene der Freiberge, in Le Boéchet (Les Bois) und Le Noirmont.
Savez-vous que le Parc Jura vaudois abrite la plus grande colonie de fourmis des bois connue en Europe ? Ces petits insectes si bien organisés et travailleurs ne cessent d’attiser la curiosité. En piste pour les étudier ?
The Children's playground Feldgüetli has numerous playground facilities, tables and benches, a place for barbecues and a large grass field. There is also the possibility for cooling down in the adjacent Kleine Emme river.
«Ab in den Bach» - die geheime Welt des Wassers erforschen und erleben. Ausgerüstet mit Fangnetz, Becherlupe und Binokular erforschen die Kinder die Gewässer auf dem Wasserspielplatz «Gwunderwasser» und entdecken Zusammenhänge rund um das Wasser.
«Kraftvolles Wasser» - Phänomene rund ums Wasser experimentell entdecken. Mit einfachen, konstruierten Mitteln erfahren die Kinder die physischen Eigenschaften von Wasser.
Projekttag im Boden. Der Boden ist mehr als brauner «Dreck». Wir erforschen wer im Boden unter unseren Füssen lebt und experimentieren mit den Bodenbestandteilen.
Wir besuchen mit dem Imker die Bienen im Schams oder Rheinwald und untersuchen die Biodiversität in der nahen Umgebung.
Wir machen einen Postenlauf zum Thema erneuerbare Energie und Energiepolitik. Bei einer Podiumsdiskussion nehmen wir verschiedene Perspektiven ein.
Von wo kommen unsere Nahrungsmittel und wie werden sie hergestellt? Wie erreichen sie unseren Teller und was bedeutet das für die Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft? Diesen und weiteren Fragen geht das Bildungsangebot "Food for Future" nach.
Auf unserer Waldentdeckungstour erleben wir Laub- und Nadelwald hautnah. Wir lassen uns von den Farben und Formen der Laubblätter faszinieren und kommen den Waldtieren auf die Spur.
Wir bauen mit fachmännischer Begleitung eigenständig eine Solarladestation und erfahren Anregendes zum Thema erneuerbare Energie.
Die Reise führt uns zum weltweit einzigen Solarskilift, welcher in einer atemberaubenden Naturlandschaft steht. An diesem einzigartigen Beispiel erleben wir erneuerbare Energie hautnah.
Beim Besuch der Staumauer des Lago di Lei erleben wir erneuerbare Energieproduktion hautnah.
Wir wandern auf alten Säumerwegen und lernen dabei eine Kultur kennen, die das Schams und das Rheinwald geprägt hat und deren Spuren bis heute deutlich sind. Wir tauchen in das Leben der Säumer ein und erleben Geschichte neu.
Spannende Einblicke in die Lebensweise des Steinbocks und seine Geschichte erfahren wir in der interaktiven Capricorn Ausstellung und auf der Schatzsuche "Capricorn Pirsch".
Wir erforschen die Wasserwelt unter unseren Füssen. Der Boden ist nämlich ein wahres Wunderwerk der Natur und hat beeindruckende Superkräfte!
Woher kommen die Wölfe des Beverin-Rudels? Wie verhalten wir uns korrekt, falls wir einen Wolf sehen? Diesen und vielen weiteren Fragen gehen wir während einem Infonachmittag gemeinsam mit dem Wildhüter auf den Grund.
"Klimareise" ist eine Projektwoche zum Thema Klima und bietet während fünf Tagen einen konzentrierten Einblick in dieses. Lernende beschäftigen sich mit Themen wie Erneuerbare Energien, Saisonale Lebensmittel oder Moore im Klimawandel.
Wir machen eine Reise durch verschiedene Lebensräume. Wir werden Wildtiere beobachten, Pflanzen untersuchen, Kleintiere unter die Lupe nehmen, Gewässer auskundschaften oder Lebensräume einer bedrohten Tierart aufwerten.
Was macht das Reh den ganzen Tag im Wald? Wo wohnen eigentlich Fuchs & Dachs? Über die Lebensweise der Tiere, die sich irgendwo versteckt halten, wissen wir wenig, obwohl ihre Spuren und Hinweise direkt vor unseren Füssen liegen.
Quelles relations l’être humain entretient-il avec les milieux naturels – forêts, prairies sèches ou humides – qui l’entourent ? Face aux changements climatiques et à la perte de biodiversité, quelles sont les pistes d’action ?
Die Schülerinnen und Schüler lernen verschiedene Getreidesorten kennen und setzen sich dann mit dem Roggen genauer auseinander. Diesen verarbeiten sie dann selber zu Roggenbrot oder anderen Roggenprodukten.
We care about the natural and cultural heritage of rye and rye bread. We are offering: Baking experience for groups, companies etc., “Choru-Werkstatt” (corn workshop) for school classes, guided tours around the village and the variety garden.
We care about the natural and cultural heritage of rye and rye bread. We are offering: Baking experience for groups, companies etc., “Choru-Werkstatt” (corn workshop) for school classes, guided tours around the village and the variety garden.
We care about the natural and cultural heritage of rye and rye bread. We are offering: Baking experience for groups, companies etc., “Choru-Werkstatt” (corn workshop) for school classes, guided tours around the village and the variety garden.
We care about the natural and cultural heritage of rye and rye bread. We are offering: Baking experience for groups, companies etc., “Choru-Werkstatt” (corn workshop) for school classes, guided tours around the village and the variety garden.
Illustrated boards indicate the legends at the scene of the event along stage 3 of the Safien Valley Walser Trail. In the actionbound App the legends can heard or read in the "Legend Booklet".
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree