Bachmühle Niedermuhlern
Die heutige Mühle wurde 1773 erbaut und ist eine der herrschaftlichsten Mühlebauten des Kantons Bern. Reiche Malereien zieren Rieg und Ründi. Eine prächtige 2-armige Freitreppe aus Sandsteinquadern führt zum Hochparterre.
Die heutige Mühle wurde 1773 erbaut und ist eine der herrschaftlichsten Mühlebauten des Kantons Bern. Reiche Malereien zieren Rieg und Ründi. Eine prächtige 2-armige Freitreppe aus Sandsteinquadern führt zum Hochparterre.
Am Ufer unterhalb von Rüdlingen lädt dessen Badeplatz zum Verweilen ein. Geniessen Sie hier eine Abkühlung im Rhein oder entfachen Sie ein Feuer für die verdiente Verpflegung.
1876 wurden im Sihlwald erstmals eine Waldeisenbahn verwendet, um die Forstarbeit zu erleichtern. Übriggebliebene Schwellen des einst 12 km langen Trassees kann man noch heute auf dem Bähnliweg entdecken.
Bis 1450 thronte hier im kleinen Balm eine Hangburg in Richtung Rhein, bevor Schaffhauser Truppen sie im Streit mit Österreich zerstörten. Heute ist von der Burgmauer kein einziger Stein mehr auszumachen.
Located at the heart of Rossinière, Balthus Chapel is a space dedicated to the memory of the artist. A rich exhibition invites connoisseurs and novices alike on a journey into the universe of one of the 20th century’s most important figurative painte...
Built in 1666, this house was restored in 1962. It is one of the most well preserved homes in the Intyamon.
Its magnificient cermonial façade has remarkably sculpted embracing window and door frames. The interior features a beautiful 1664 molasse w...
In the basement of the chapel there is the Baptists' archive. There are important documents here dating back to the 16th century. Find out more about the Baptists, Mennonites and the Amish Community that originated in 1693.
There once stood Baptists' bridge here on the Chasseral in the Bernese Jura. It served as a connection between the farms that were on both sides of the gorge.
Auf dem Barfussweg in Hornussen lässt sich das Barfusslaufen in der freien Natur erleben.
Entspannung und Training für die Füsse und den ganzen Körper: Der Barfussweg am Mettauerberg entführt den Tastsinn auf kühlen Waldboden.
In Albinen you can still find many old, sun darkened stables and granaries. The Nature Park Pfyn-Finges has put together a miniature model set, so that interested people canbuild a barn themselves.
Cross the Doubs at Tariche with the famous flat-bottomed barque
Weitere Informationen: Centre de vacances in Tariche www.tariche.ch.
Das stattliche Bauernhaus aus dem Jahr 1760 mit dem Ofenhaus und Stöckli liegt im Weiler Fallenbach.
Peter Schödler, Mandacherstr. 28, Villigen
Am kurzen Lehrpfad entdecken Sie jeden Baum, der seit 1989 als "Baum des Jahres" ausgezeichnet worden ist - versehen mit spannenden Infos zum Lebensraum Wald.
Die einzigartige Dampfeisenbahn ist ein Erlebnis für Klein und Gross. Erleben Sie das Transportmittel auf einer Rundfahrt durch die Baumschule.
Here visitors can take a look at historical scenes, discover how bears live, their biology and the likelihood of their return to the region. The exhibition is ideal for children.
Resettlement. Since 1986 bearded vultures have been released in the Alps as part of an international project.
The bearded vulture with a wing-span of over 2.6 metres is the largest bird in the Alps. There are numerous stories about this bird from the past, which are evidenced by old trivial names such as "chamois vulture" or "lamb vulture".
Auf der Sonnenterrasse des Goms ist man der Natur und Idylle auch immer etwas näher.
The view from the Bereten is worth a hike. High above Lobisei between Holderbank and Mümliswil the hill offers many wonderful views. From Bereten enjoy the "golden" view of the Gulden valley and the three Jura mountain chains
Bergün/Bravuogn liegt im Albulatal an der Albulapassstrasse und an der Albulalinie der Rhätischen Bahn. Zu beiden Seiten der ansteigenden Hauptstrasse reihen sich Häuser im Engadiner Stil mit Fassadenmalereien Sgraffiti, Erkern und Fenstergittern.
Die Bergünerstöcke mit den Gipfeln Piz Mitgel, Tinzenhorn und Piz Ela liegen im Zentrum des Naturparks. Ela- und Orgelpass verbinden in dieser majestätischen Gebirgslandschaft die Haupttäler des Naturparks, das Surses und das Albulatal.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du dazu Forschungsutensilien und ein Heft mit Spielideen Rätsel und Routenvorschläge.
The 26-metre-high tower, built in 1998, replaced the old tower, which had existed since 1884. Up to the top, 137 steps and six intermediate landings have to be overcome. From the top there is a wide view over Klettgau and the Alps.
This 134 m long suspension bridge was launched as a project as part of the "UNO - year of mountains 2002" campaign. It was constructed and opened in 2005 together with the Kingdom of Bhutan.
Das Gebiet «Winterihau» ist ein Idyll aus Teichen und Trockengebieten. Diese einzigartige Biotoplandschaft entstand aus aufgewerteten Bohnerzgruben und bietet heute diversen Tier- und Pflanzenarten einen wichtigen Lebensraum.
The biotope Hegi is an important habitat for animals and plants, but also can be a recreation area for you. Let the stress behind you and feel in harmony with the nature.
Erfahren Sie mehr über die Entstehung und den Schutz des Klingnauer Stausees, die vielseitigen Lebensräume einer Aue sowie die einzigartige Vielfalt von Flora und Fauna.
On the alpine road and further along the Binna river, we come through a small canyon, whose rock, a Grisons slate, contains a striking quantity of garnets, to Wyssbach at the junction of the Turbewasser and the young Binna
The little mountain lake with an underground inlet lies at the end of the Diemtigtal valley walk. Seating benches and a special "reading bench" are ideal for some quiet and relaxing hours.
Im 17. und 18. Jahrhundert wurde hier Bohnerz (Eisen) abgebaut: Grosse, kraterförmige Pingen zeigen noch heute die Suchstellen an. Mit etwas Glück finden Sie selbst Erzstücke.
The oak forest near to Genolier is a diverse habitat for plants and animals. Over a third of the forest area of 140 hectares is today under conservation protection, and here research is also carried out.
Der Bönistein ist eine mächtige Felskuppe oberhalb von Zeiningen, bei dem es sich schon vor Tausenden von Jahren Menschen gemütlich gemacht haben.
Die meisten Klostergebäude sind verschwunden der Abtei gibt es nicht mehr. Dennoch lohnt sich ein Besuch, bei welchem Sie einen tiefen Einblick in die Kirchengeschichte erlangen können.
In former days the bishops of Basel, Besançon and Lausanne used to meet in the middle of the river, where the border stone still projects out of the water. Since then it is called "Borne des Trois Évêchés" (bollard of the three bishoprics)
The Grand Chemin that leads to the Ancien Comté on the left bank of the Sarine meets the Hongrin River Gorge before the village of Montbovon. Three road bridges and one railroad bridge constructed during the last four centuries meet at this intersect...
Im Dorf steht die Pfarrkirche St. Calixtus mit einem der bedeutendsten geschnitzten Flügelaltäre Graubündens. Ausserhalb befinden sich die Burgruine "Belfort" und das "Bündner Rütli" in der Aussenwacht Vazerol.
Zwei historische Querungen befinden sich beim Restaurant "Solisbrücke", einem Partnerbetrieb des Parc Ela: der Solisviadukt der RhB und eine alte Steinbrücke.
Ob Sagen über die früheren Bewohner oder geologische Entstehungsgeschichte: Die Bruderhöhle versteckt mehr Schätze als sie auf den ersten Blick preisgibt.
Sunny Jura hills with a panorama of the Alps, the Black Forest and Vosges. Several mountain inns tempt you to stop by. The trail goes to the south through airy pine forests on the hill crest. To the north lies the picturesque Gulden valley.
Die Kelten erstellten vor ungefähr 1500 Jahren das Dorf Buchberg auf dem Hügel. Bestaunen Sie das heutige Dorfbild mit den Riegelhäusern.
Bücherfreunde können sich freuen. Der Bücherkasten Welschenrohr ist gut gefüllt, die Bücher sind gratis und der Kasten offen für alle. Bücher hinbringen, Bücher mit nach Hause nehmen, lesen, wieder bringen oder behalten.
Die Burgflue liegt über einer hohen Felswand und bietet eine Aussicht bis in den Schwarzwald. Mit etwas Glück entdecken Sie Gämsen oder eine der seltenen Felspflanzen.
Die Burgruine Greifenstein thront auf einem zerklüfteten Felsen über dem ersten Kehrtunnel der Rhätischen Bahn oberhalb von Filisur auf 1‘246 m ü. M..
According to legend a miller experienced a miracle in 1668 on the Buschberg. Since then the cross erected there and the chapel which was built later have become a place of Christian pilgrimage. Nearby there is a Celtic burial mound.
This chapel is also known as Notre-Dame-des-Neiges (our lady of the snow) chapel because according to legend, the Virgin Mary herself chose the spot for this chapel by making snow flakes fall here in August. Built in 1684, the chapel has an octagonal...
Das Campagne Oberried ist ein beeindruckendes, zweigeschossiges Herrenhaus im Stil Louis XV als „Maison entre cour et jardin“.
In the canton of Fribourg there is almost one organised singer for every 35 inhabitants. This exceptional density can be explained by a centuries-old tradition firmly rooted in the region's history.
Although the choral movement has developed in all ...
The capricorn exhibition in the Center da Capricorns in Wergenstein imparts exciting and interesting information about the king of the Alps. The ibex was reintroduced 60 years ago in the region of the nature park and there are now about 300 animals.
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree