Rückenschmerzen & Rheuma
21.09.2024 08:30 - 12:00Mit Heilkräutern, Auflagen und homöopathischen Mitteln Rücken-, Gelenk- und rheumatische Schmerzen natürlich behandeln.
Mit Heilkräutern, Auflagen und homöopathischen Mitteln Rücken-, Gelenk- und rheumatische Schmerzen natürlich behandeln.
Tag der Natur in Holderbank
Freiwillige Arbeit in der Natur. Familien mit Kindern sind ebenfalls herzlich willkommen!
Zahlreiche Marktfahrer bieten Lebensmittel und Handwerk aus der Region an.
Durch das Zentrum von Balsthal schlendern und regionale Produkte direkt beim Produzenten kaufen oder die vielen Stände mit Handgemachtem entdecken.
Discover the glacial tracks that show the 150-year history of the Turtmann glacier.
Am "Natur-Wellness-Tag" nimmt Sie Agatha Baumgartner mit auf eine Sinnliche Reise. Waldbaden und den Geschichten, Sagen und Legenden lauschen runden den Tag ab.
Wir nehmen Sie mit auf eine abwechslungsreiche Wanderung von Imfeld hoch zu den Binneralpen und zurück. Unterwegs geniessen Sie lokale Köstlichkeiten und erfahren, wie vielfältig das Wasser genutzt wird.
Wie entsteht eine Quelle? Wer nutzt sie? Und wie schmeckt Quellwasser? Erfahre mehr dazu auf der Exkursion im Naturpark Diemtigtal.
Le sol est présent là, sous nos pieds et nous n'y prêtons guère attention ! Pourtant sans lui, la vie ne serait pas possible. En famille, apprenez-en plus sur cet écosystème si crucial pour notre alimentation.
Tulpenzwiebel- und Genussmarkt auf Schloss Wildegg
Zauberhafter Alpabzug in Plaffeien: Tausend festlich geschmückte Tiere, ein lebendiges Dorf mit Markt und Unterhaltung sowie die einzigartige Atmosphäre eines traditionsreichen Festes. Ein unvergessliches Erlebnis für die ganze Familie!
Randonnée sur les chemins pédestres du Chasseral, à la découverte des plantes médicinales typiques de la région, suivie d'un atelier à la Distillerie de l'Echelette à Orvin.
Folgen Sie den Spuren unserer Pilze in den Bözberger Wald - hier wartet eine Vielfalt an Farben, Formen und Gerüchen.
Auf einem Spaziergang erfahren Sie Spannendes über die Verwendung von Heilpflanzen, welche am Wegesrand wachsen.
Eindrücklich sind sie, die Laute der röhrenden Hirsche. Im Herbst, wenn die Tage kürzer werden, sind sie speziell gut zu hören. Mit Experten lauschen Sie dem Rotwild und erfahren Spannendes zum Tier.
Altstadt-Nachtführung in Laufenburg für Kinder
Altstadt-Nachtführung in Laufenburg für Erwachsene
Zwei Tage Natur pur: Entdecken Sie die wildromantischen Gegenden des Parc Ela, beobachten Sie in Begleitung eines pensionierten Wildhüters die einheimischen Tiere und tauchen Sie ins Alpleben ein.
Während eines Kurswochenendes erweitern Sie als fortgeschrittener
Alphornspieler Ihre Alphornkenntnisse, verbessern die Blastechnik und die Treffsicherheit und widmen sich dem Spiel in der Gruppe.
Top-Acts wie GOTTHARD, Dabu Fantastic oder Dodo erwarten Sie im Jurapark-Dorf Schupfart.
Erlebe, wie lecker und nachhaltig unsere Region schmecken kann,
indem du dich eine Woche lang nur von Produkten aus einem Umkreis
von 30 km ernährst.
Von Dorf Sörenberg führt dich die Route hinauf zum Moor-Paradies Salwideli und mitten in die wunderschöne Biosphären-Natur. Über die Blattenegg geht es hinunter zur Schwand, wo ein feines Zmittag auf dich wartet.
Entlang der wunderschönen Moorlandschaften im Gebiet Junkholz / Gloggematt radelst du nach Flühli bis zum Golfplatz. Hier erwartet dich ein feines Zmittag und die Driving Range, wo du die Golf-Technik üben kannst.
Die Schrattenfluh von allen Seiten - was für ein Anblick. Die herausfordernde Tour bietet ein paar knackigen Passagen und kulinarische Genüsse.
Auch diesen Sommer gibt es in der Twingischlucht wieder zeitgenössische Kunst zu sehen. Zwölf Kunstschaffende und Künstlerkollektive zeigen ab 16. Juni entlang der alten Fahrstrasse durch die Twingi Kunst im Dialog mit der Natur.
The National Park Centre in Zernez offers a vast array of interactive, hands-on displays and activities, making it an ideal place for young and
old to visit before or after a walk in the Park.
New permanent exhibition since 2023.
« Petites boules de poils autour du marais. Le muscardin et ses cousins » et « Hommage aux oiseaux »
Diese Sonderausstellung fördert das Verständnis für die enorme Wichtigkeit der Insekten und zeigt auf, was wir tun können, damit die heimische Artenvielfalt erhalten bleibt. Sie dauert vom 21. März 2024 bis 8. März 2025.
The National Park Centre in Zernez offers a vast array of interactive, hands-on displays and activities, making it an ideal place for young and
old to visit before or after a walk in the Park.
New permanent exhibition since 2023.
Jedes Jahr organisieren die Naturpärke aus dem Wallis und dem benachbarten Ossola in einer Stadt einen Markt. Neben Informationen werden auch Regionalprodukte zur Degustation angeboten.
Tulpenzwiebel- und Genussmarkt auf Schloss Wildegg
Im Rahmen der Biosphären-Alphorn Wochenendkurses findet in Sörenberg ein kleines Alphorn-Konzert der Kursteilnehmenden statt.
Öffentliche Sonntagsführung HAARUNDKAMM mit der Sonderausstellung SCHNAUZ und BART.
Taster (2 h): Mondays during high season (summer, autumn). Easy walk in
the region of Il Fuorn for those who are not yet acquainted with the
National Park.
The walk leads us through an interesting section of the Pass dal Fuorn forests and the wonderfully varied flora of the Park’s alpine meadows. The nature trail provides detailed information along the way, in 5 languages.
Spannung pur: Erhalten Sie einen Einblick in das Bündner Kraftwerk Tinizong. Bei der Führung erfahren Sie einiges über die Stromproduktion.
Ein Ziel von LUNGE ZÜRICH ist, die Lebensqualität von Menschen mit Lungenkrankheiten zu verbessern. In Zusammenarbeit mit Reto Frank (Psychologe FSP und zertifizierter Coach für Waldbaden) lädt LUNGE ZÜRICH zum gemeinsamen «Waldbad» im Sihlwald ein.
There is plenty to discover on this village tour – you'll visit the church, the Town Hall with the torture chamber and the Jost-Sigristen museum.
Partez à la rencontre du roi des forêts, grâce au regard aiguisé d'un naturaliste et surveillant de la faune. Peut-être aurez-vous même la chance d'entendre son brame à travers les sous-bois ?
Ein Angebot für alle, die nach einer bewährten Methode suchen, Stress abzubauen und die eigene Gesundheit zu stärken.
The excursion begins at the alp Zeznina climbs up to Macun and back. Particularities: Macun lakes (23 lakes), crystalline soil flora, pygmy buttercup (only occurrence in Switzerland), rock glacier.
Come with us and get to know the bearded vulture and its habitat on the Gemmi. An environment where the history of the landscape, the fauna and the flora are closely linked, where nature teaches us the balance of life.
Les bois du Jorat regorgent de trésors naturels comme les cenelles, faines et cynorhodons. Autrefois vitaux pour nos ancêtres, ces fruits sauvages se prêtent à des préparations gourmandes. Redécouvrons ce patrimoine en respectant la nature.
Wettervorhersagen fürs Engadin - Entstehung und Herausforderungen // Yves Karrer, Meteorologe, Prognostiker MeteoSchweiz
"A la Rencontre des Paysages du Parc naturel régional" est une exposition, qui pose un récit et met en scène des travaux de la filière Architecture du Paysage de la Haute Ecole du Paysage, d’Ingénierie et d’Architecture de Genève
Particularities: mixed alpine forests with good opportunities for observing animals, in particular red deer, ibex and marmots; varied vegetation. Mainly on the level, this walk is suitable even in bad weather.
Eindrücklich sind sie, die Laute der röhrenden Hirsche. Im Herbst, wenn die Tage kürzer werden, sind sie speziell gut zu hören. Mit Experten lauschen Sie dem Rotwild und erfahren Spannendes zum Tier.
Ein etwas anderer Feierabend - Event für Sie und Ihre ArbeitskollegInnen und Freunde.
Thema an diesem Abend sind: Trocknen von Pflanzen, Gewürzsalz, Konfitüren und Gelees
Particularities: mixed alpine forests with good opportunities for observing animals, in particular red deer, ibex and marmots; varied vegetation. Mainly on the level, this walk is suitable even in bad weather.
Mit Ornithologe und Wanderleiter Andreas Kofler auf Greifvogel-Safari im oberen Albulatal, eine Region, dessen Talflanken verschiedenen Greifvogelarten einen idealen Lebensraum bieten.