Sternwarte Cheisacher
In der Nacht findet kaum Licht auf den Cheisacher: Geniessen Sie aus der Sternwarte einen klaren Blick auf Planeten, Sterne und ferne Galaxien.
Réseau des parcs suisses
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berne
Tél. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
In der Nacht findet kaum Licht auf den Cheisacher: Geniessen Sie aus der Sternwarte einen klaren Blick auf Planeten, Sterne und ferne Galaxien.
Stierva ist ein Haufendorf hoch über der linken Seite der Albula. Es liegt am Ostabhang einer Gebirgskette mit dem Curvér Pintg da Taspegn (2‘731 m ü. M.) und dem Muttner Horn (2‘401 m ü. M.).
Un circuit époustouflant de 125km, 4.700 mètres d’altitude spectaculaires entre les glaciers, d’innombrables 4000 et le charme des vieux villages de montagne – c’est ce qui rend le Stoneman Glaciara unique.
Das Dorf liegt nördlich oberhalb von Bergün/Bravuogn auf einer schmalen Terrasse hoch über dem Tal.
Zwischen Bivio und dem Septimerpass mäandriert der Bach Eva da Sett durch eine Moorlandschaft von nationaler Bedeutung.
Depuis sa plaque commémorative, le poète bernois Rudolf de Tavel observe un panorama sur les Alpes à couper le souffle et le lac de Thoune.
Majestueusement perché sur un rocher (la Motte) à l’entrée du village depuis le 15e siècle, le temple de Château-d’Œx est aujourd’hui un lieu emblématique de la région. A l’intérieur, on observe également de beaux vitraux du milieu du 20e siècle.
Die ursprünglich zur Lagerung von Bergheu genutzten Tgamons stehen heute meist leer. Als Zeugen der Landwirtschaft und als Landschaftselemente wird ein Teil davon im Parc Ela erhalten. Besichtigen Sie das instand gestellte Tgamon in Salouf Munter.
Die ursprünglich zur Lagerung von Bergheu genutzten Tgamons stehen heute meist leer. Als Zeugen der Landwirtschaft und als Landschaftselemente wird ein Teil davon im Parc Ela erhalten. Besichtigen Sie das instand gestellte Tgamon in Tocfs/Alp Foppa.
Visitez les ruines impressionnantes des anciens thermes centraux de la petite ville romaine de Iuliomagus (1er au 3e siècle après J.-C.) et apprenez des choses intéressantes, surprenantes et amusantes sur la culture des bains des Romains.
Ce n'est bien souvent qu'aux yeux les plus patients que l'ermite varappeur au long bec arqué révèlera sa présence en déployant ses ailes incandescentes de phénix, se transformant en papillon géant virevoltant devant la paroi rocheuse.
Die Tiere werden mittels einer automatisch gesteuerten Anlage gefüttert, die ihnen zu unterschiedlichen Zeiten und an verschiedenen Orten ihre "Beute" frei gibt. Dies soll die Tiere aktivieren und lässt sie ihre potentielle Beute belauern.
Le plus gros tilleul de Suisse après celui de Linn (Argovie) est à Marchissy!
Situé à côté de l'église du village, on dit qu'il a été planté au XIVe siècle. Contemplez sa majesté et reposez-vous à son pied !
Es ist eine grosse Kunst, über Geologie zu schmunzeln. Rolf Hermann macht es möglich….ob nun mit halbfalschen Wahrheiten oder halbwahren Lügen.
Es ist eine grosse Kunst, über Geologie zu schmunzeln. Rolf Hermann macht es möglich...ob nun mit halbfalschen Wahrheiten oder halbwahren Lügen.
Es ist eine grosse Kunst, über Geologie zu schmunzeln. Rolf Hermann macht es möglich...ob nun mit halbfalschen Wahrheiten oder halbwahren Lügen.
Es ist eine grosse Kunst, über Geologie zu schmunzeln. Rolf Hermann macht es möglich...ob nun mit halbfalschen Wahrheiten oder halbwahren Lügen.
Es ist eine grosse Kunst, über Geologie zu schmunzeln. Rolf Hermann macht es möglich...ob nun mit halbfalschen Wahrheiten oder halbwahren Lügen.
Ein Skulpturenweg rund ums Haus und eine Ausstellung entführen in die Welt des Töpferns - auch Mitmachen ist erlaubt.
On peut l'entendre jour et nuit dans une grande partie de la Souste: ce torrent qui descend au nord du Rhône, derrière la gare, que nous appelons «schreeund Bach» (le mot «schreeu», courant autrefois, signifie parler fort ou crier).
Après 153 marches, un panorama à 360 degrés s’offre à votre regard, sur le Wildnispark de Zurich et au-delà : la forêt noire, le Säntis, les Alpes glaronnaises, le lac de Zug, le Rigi, le Pilate, l'Eiger, le Mönch, la Jungfrau, et même le Jura.
Cette tour est le monument le plus ancien de la Vallée de Joux.
La Tour de l’horloge de La Rippe fut construite en 1844. Cet édifice a abrité différentes activités, telles qu’un abattoir communal ou un local des pompiers & voirie. Rénovée en 2003, l'horloge ne sonne plus que la journée.
Petit lac entouré d'un marais, tapissée d'espèces herbeuses basses
Milieu naturel humide, la tourbière (ou haut-marais) est formé par l'accumulation de sphaignes.
Le Aegelsee se situe au Diemtigbergli. Le lac est encadré d'une réserve naturelle et d'une zone de tourbière haute.
Das Tourismusbüro in Binn liegt direkt an der Bushaltestelle im Dorf.
In Ernen befindet sich das Hauptbüro des Tourismusvereins Landschaftspark Binntal.
Im Tourismusbüro Escholzmatt informieren & inspirieren lassen. Im Shop erwartet Sie zudem eine breite Auswahl an Regionalprodukten
Das Tourismusbüro Marbach ist Ausgangspunkt für zahlreiche Ausflüge und Touren auf die Marbachegg oder in Marbach.