Chiesa di Bassins
Costruita nell'XI secolo, la chiesa Notre-Dame de Bassins è idealmente situata sulla collina sovrastante il lago. La chiesa è annoverata fra i monumenti storici e fa parte del patrimonio cluniacense.
Rete dei parchi svizzeri
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berna
Tel. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
Costruita nell'XI secolo, la chiesa Notre-Dame de Bassins è idealmente situata sulla collina sovrastante il lago. La chiesa è annoverata fra i monumenti storici e fa parte del patrimonio cluniacense.
La chiese di montagna St.Moritz iconica si trova adagiato in bellissimi vigneti e veglia elevato su la regione.
La chiesa di St. Martin a Zillis, nota anche come la "Sistina delle Alpi", è dotata di un soffitto in legno dipinto del XII secolo- È uno dei beni ecclesiastici più importanti del Parco naturale Beverin.
La Chiesa di San Pancrazio è situata su una bella collina fra Aedermannsdorf e Matzendorf. È stata ricostruita nel 1520 in stile tardo gotico e ingrandita nel 1781. Oggi è una chiesa molto richiesta per i matrimoni.
Come tutte le chiese romaniche, la chiesa originale, costruita nel 1080, ha la forma di una croce latina rivolta verso est.
Nonostante le sue modeste dimensioni, il suo elaborato impianto rivela influenze di Cluny II e III e si collega a chiese cluniacensi come Payerne e Romainmôtier.
La sua navata romanica è l'unico edificio conservato dell'antico priorato di St-Nicolas, fondato tra il 1803 e il 1085 grazie alla donazione di un "luogo deserto" all'abbazia di Cluny da parte della famiglia dei conti di Gruyères.
Nel 1555, Rougemont diventa proprietà dei balivi bernesi. A questo periodo, la chiesa subisce importanti modifiche. I tetti borgognoni della navata centrale e delle navate laterali vengono sostituiti da un unico tetto oberlandaise, più ripido, per evacuare meglio la neve e la pioggia. Le vetrate al centro dell'abside furono l'opera di Louis Rivier (1885-1953), mentre quelle ai lati furono realizzate da Théodore Delachaux (1879-1949).
Questa chiesa è stata costruita attorno all'anno 800 ai tempi di Carlomagno, e faceva all'origine parte di un monastero. Il nome romanico "Mistail" proviene dal latino "monasterum".
Profitez d’un accès privilégié à cinq lieux mythiques de Saint-Imier, tout en assistant à des animations artistiques uniques en lien avec leur histoire. Vous pourrez notamment pénétrer dans l'EXPO ELECTRO ou vous familiariser avec le mécanisme d’une ancienne pompe à eau. Tous ces espaces ont été mis en valeur par l’artiste imérien Swann Thommen, qui a plongé tous les lieux dans une ambiance lumineuse faisant écho à la thématique abordée. De plus, les panneaux de présentation présents à chaque poste permettent d’en apprendre davantage sur les intentions artistiques.
Visitate il centro storico di Sciaffusa in un tour. Resterete affascinati dalle sue vie, dalle sue romantiche piazze chiuse al traffico automobilistico, dai 171 bovindi, le tipiche case decorate, nonché dal punto di riferimento- la fortezza Munot.
Nonostante i pericoli della strada e le sue condizioni talvolta pessime, questo percorso presentava due grandi vantaggi: era la via più breve tra i paesi del Pays-d'Enhaut, di Gruyère e del Lago di Ginevra ed era percorribile quasi tutto l'anno. Era quindi un'utile porta d'accesso per gli abitanti delle alte valli, che non potevano vivere in autarchia. Nel XIX secolo, tuttavia, il suo ruolo cambia e i turisti che si meravigliano del panorama (e dell'eco della Dent de Jaman) sostituiscono gradualmente i casari. Le guide turistiche dell'epoca citavano spesso Lord Byron: "questa vista è bella come un sogno!"
Il passo, che non era percorribile ed era sempre chiuso al traffico, fu attraversato nel 1904 da un tunnel della linea MOB (Montreux - Oberland Bernese). Questa linea rimane il collegamento diretto del trasporto pubblico tra il Pays-d'Enhaut, l'Intyamon e la regione del Lago di Ginevra.
Après avoir abrité des ribambelles d'écoliers pendant cent an, l'ancien collège, désormais rénové, accueille le parascolaire. Le bâtiment typique est classé au Recensement architectural du Canton de Vaud.
Suite à un éboulement postglaciaire, d'énormes masses rocheuses ont formé les collines dans le Bois de Finges.
L'inventaire du patrimoine culturel immatériel réalisé par le Parc naturel régional Jura vaudois a permis d'aller à la rencontre de ceux qui connaissent ces contes, ces légendes et font vivre les traditions qui les accompagnent.
Imponente convento con 1200 anni di storia. Le parti più antiche sono state edificate nel 775. Questo oggetto del patrimonio dell'umanità dell'UNESCO è noto soprattutto per i suoi affreschi del IX secolo e gli affreschi romanici dei secoli XII e XIII
La commune se décline dans la pente au-dessus du lac de Montsalvens, avec vue imprenable à quelque 910 mètres d’altitude. Au 17e siècle, le village a été entièrement détruit par un incendie. En cet an 1667, la cure a été le seul bâtiment à échapper aux flammes. L’église Saint-François d’Assise est l’un des premiers édifices reconstruit, en style baroque tardif dont on trouve encore des traces à l’intérieur avec deux intéressants autels latéraux. Son nom, Crésuz, provient du latin cresta, la crête, la colline. Aujourd’hui la commune bénéficie du développement touristique régional, l’habitat s’y est étendu en quartiers résidentiels attirant une population liée à l’agglomération bulloise, sans oublier de nombreux résidants secondaires.
Il Creux de Glace, una cavità naturale profonda oltre 30 metri, ospita un vero e proprio ghiacciaio. Ogni inverno, la neve si accumula al suo interno e si trasforma in ghiaccio.
En Gruyère est présent un important ensemble de croix de chemins, de missions (retraites spirituelles effectuées par une paroisse) et de sommets. Tous les villages et leur territoire en sont parsemés, même si depuis quelques années la tendance est à leur suppression. Ces croix, généralement en bois ou en fer forgé, émanent de la piété populaire. Elles expriment un attachement ancestral à la foi et représentent un balisage chrétien du paysage.
Die, durch die Rheinkorrekturen von 1897 entstandenen Altläufe, Weiher und Kiesinseln, bilden nun das Auengebiet Alt Rhy (Alter Rhein). Am gegenüberliegenden Rheinufer erkennen Sie die Mündung der Thur in den Rhein.
Montagne emblématique de la Vallée de Joux et de Vallorbe, la Dent de Vaulion est un but d’excursion particulièrement couru toute l'année en raison du magnifique panorama visible depuis son sommet.
Die Biber ist der grösste Rheinzufluss zwischen Stein am Rhein und Schaffhausen. Gemütlich schlängelt sie sich durchs Bibertal und bietet Ihnen einiges zu entdecken, sowohl hinsichtlich der Flora, als auch der Fauna.
Bei der Schönen von Bibern handelt es sich um eine äusserst schmackhafte Zwetschgensorte. Für diese wurde eigens eine Skulptur errichtet.
La valle di Diemtigtal è densamente boschiva. Un mosaico di boschi, prati e pascoli ne caratterizza il paesaggio.
Die Ausstellung zeigt einen grossen Teil der reichen Vogelwelt des Naturparks Diemtigtal. Die Vögel wurden einem für sie typischen Lebensraum zugeordnet. Einen Besuch kannst du mit einem Spaziergang auf dem Vogelweg verbinden.
Als heimatkundliches Museum führt das Dorfmuseum Wiesen in die lokale Wohnkultur ein, vor allem in diejenige des 19. Jahrhunderts.
Ein Dorfmuseum der besonderen Art: In einem alten Bauernhaus erinnern originalgetreu eingerichtete Räume an das Leben aus längst vergangenen Zeiten.
Fällt am Lunghinpass, oberhalb des Septimerpasses, ein Regentropfen, hat er drei Möglichkeiten: Er kann in die Nordsee, ins Schwarze Meer oder in die Adria fliessen. Diese Dreifach-Wasserscheide ist in Europa einzigartig.
Eine Ausstellung zum Thema Nachtdunkelheit mit spielerischen Elementen und Tipps zum Umgang mit Licht.
En vous promenant dans le village des Avants, vous pourrez apercevoir une petite chapelle toute vêtue de bois, ainsi qu’un triptyque représentant La Vierge portant l'Enfant dans ses bras, entourée de deux anges, avec pour fond, la Dent de Jaman.
Depuis plus de neuf siècles, l’église de Blumenstein, dédiée à l’époque à Saint-Nicolas, se trouve au pied de la chaîne du Stockhorn, enveloppée du vacarme constant des eaux jaillissantes du Fallbach.
Alors que le clocher actuel date, à la base, de 1673, l'église fut reconstruite à plusieurs reprises. Elle fut rebâtie une première fois en 1567, puis de 1735 à 1739 et consacrée en 1738 par Monseigneur Duding qui la dédie à Saint Laurent. Des modifications furent apportées à l'édifice baroque en 1937, notamment par un haussement de la voûte. Cette église contient plusieurs oeuvres d'art importantes :
- des vitraux du verrier fribourgeois Jules Schmid, datant des années 1960
- deux vitraux du verrier fribourgeois Netton Bosson, datant de 1989
- une chaire qui daterait du milieu du 17ème siècle
- un calvaire sculpté assez remarquable à l'entrée du choeur (18ème siècle probable)
- un baptistère de 1736
L’église de Guggisberg, dédiée à l’époque à Saint-Maurice, a été construite dans son aspect actuel avec sa tour massive de style gothique tardif au 15e siècle.