Museo di storia locale, Safien
Il Museo di storia locale di Safien, allestito in una piccola abitazione d'epoca, racconta la vita e il lavoro dei nostri avi.
Rete dei parchi svizzeri
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berna
Tel. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
Il Museo di storia locale di Safien, allestito in una piccola abitazione d'epoca, racconta la vita e il lavoro dei nostri avi.
Scopri l'affascinante storia dei pettini di Mümliswil, vecchi più di 200 anni. Questi meravigliosi pettini decorativi sono stati esportati in tutto il mondo: la Regina Viottoria e la corte spagnola sono tra i clienti più illustri.
Il museo racconta la vita del governatore dell'allora Repubblica del Vallese Jakob Valentin Sigristen prima all'occupazione dell'Alto Vallese da parte dei francesi.
Il Museo del vino è ubicato nella cinta muraria del Château de Villa. Organizza mostre temporanee sul tema della vite e del vino e offre un programma ricco di conferenze, degustazioni e seminari.
"s isch äben e Mönsch uf Ärde - Simelibärg!". - Così inizia la più antica e famosa canzone popolare della Svizzera.
Ancora oggi è viva. Per saperne di più su questo e sulle gonne corte del costume tradizionale del Guggisberg, si può visitare il Vrene
Ein Blick in die Vergangenheit der Bauern in den Jurapark-Dörfern: Im Museum Bözberg entdecken Sie Landwirtschaft, Wohnen und Handwerk aus vergangenen Zeiten.
Führung und Besuch im Museum HAARUNDKAMM in Mümliswil
Unternehmen Sie im Museum eine geführte Zeitreise durch die Epochen der Kammfabrikation und Haarmoden. Lifestyle war schon früher ein Begriff, nur hiess er damals anders…
Die Mittlere Mühle öffnet an einigen wenigen Sonntagen im Jahr ihre Türen und zeigt altes Müllerhandwerk.
Erlebe Geschichte im Museum Rheinwald! Unsere interaktive Ausstellung lässt dich mit historischen Objekten, Filmaufnahmen, Erlebnisstationen und Erzählungen in die Geschichte und Kultur des Rheinwalds eintauchen.
Treten sie ein in die Geschichte Schleitheims. Erfahren sie, was im Boden der Talschaft seit Millionen von Jahren schlummerte. Seien es Meerestiere oder Dinosaurier; keltische, römische und alemannische Zeitzeugen.
Il Museum zu Allerheiligen è uno dei musei più variegati della Svizzera e unisce archeologia, storia, arte e natura sotto lo stesso tetto, nel cuore del pittoresco centro storico di Sciaffusa.
Mit einfachsten Mittel, einem Taschenmesser, ein bisschen Weidenrinde oder Holunder bauen wir Pfeifen, Flöten, Trommeln oder sogar ein kleines Saxofon.
Ein morgendlicher Spaziergang durch die Jurapark-Landschaft - entdecken Sie Farben, Düfte, Geräusche und Geschmäcker.
Transpirer dans le wagon-sauna en bois, se rafraîchir en se baignant dans l'étang naturel, profiter de la vue depuis la salle de repos et observer les animaux sauvages. Quel plaisir !
Cette offre est une combinaison entre la découverte de la nature et l'action. Elle permet aux entreprises, aux associations et aux groupes de vivre une expérience inoubliable en forêt, d'un genre particulier.
Unterstützten Sie mit ihrem Einsatz die lokalen Akteure aus Land- und Forstwirtschaft oder ein konkretes Parc Ela Projekt zur Aufwertung von Lebensräumen oder zum Erhalt von verschiedenen Landschaftselementen.
Gemeinsam Grosses zu bewirken stärkt den Teamgeist und ist ein wertvoller Beitrag für Mensch und Natur.
Auf einem Rundgang entdecken Sie nebst einheimischen Pflanzen auch verschiedene Kleintiere, die sich im "ungepflegten" Garten wohlfühlen.
Wir organisieren Ausflüge in die stille Natur des lebendigen Thals
La Naturfreundehaus Gisliflue è una casa situata in posizione tranquilla in una splendida area per escursioni, ciclismo e sci di fondo.
Evitez les embouteillages et les aléas du parking en vous déplaçant vers la station familiale des Marécottes grâce aux transports publics.
Profitez d'un prix attractif en combinant la visite de deux lieux incontournables de Saint-Maurice.
Avec le Mont-Blanc Express (Martigny-Chamonix), rejoignez VerticAlp Emosson et profitez de trois attractions sur rails uniques, dans le Parc naturel régional de la Vallée du Trient (candidat)
En transport public, rejoignez le Zoo de Marécottes, dans le Parc naturel régional de la Vallée du Trient (candidat)
Passez la nuit chez l'une de nos entreprises partenaires dans le Parc naturel Pfyn-Finges, soit dans les différents Bed and Breakfasts, l'hôtel-séminaire et autres hôtels.
Die kleinen Museen auf dem Land sind oft wahre Schatzkammern und manches Juwel wartet darauf entdeckt zu werden. er Regionale Naturpark unterstützt diese Museen ab 2020 auf vielfältige Weise.
Una guest house nell'antico edificio scolastico di Hottwil, nel centro del Jurapark Aargau, direttamente sul Flösserweg.
Auf einer leichten Wanderung erlebt die Grupppe Packgeissen, Ponys und Hunde ganz nah.
Projekttag im Boden. Der Boden ist mehr als brauner «Dreck». Wir erforschen wer im Boden unter unseren Füssen lebt und experimentieren mit den Bodenbestandteilen.
Von wo kommen unsere Nahrungsmittel und wie werden sie hergestellt? Wie erreichen sie unseren Teller und was bedeutet das für die Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft? Diesen und weiteren Fragen geht das Bildungsangebot "Food for Future" nach.