Sennerei Sufers
Sennerei Sufers
Der Familienbetrieb verarbeitet traditionell und mit viel Handarbeit Milch aus der Region.
Swiss Parks Network
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berne
Tel. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
Sennerei Sufers
Der Familienbetrieb verarbeitet traditionell und mit viel Handarbeit Milch aus der Region.
Nasse Füsse inbegriffen - Erlebe den wertvollsten Fluss nördlich der Alpen hautnah
Embarquez dans une aventure sensorielle en forêt avec Bufo le crapaud ! Ce sentier ludique invite les enfants à découvrir la faune et la forêt en explorant leurs cinq sens.
Suivez les traces mystérieuses d'une brigande légendaire et plongez dans l’imaginaire de la forêt ! Ce sentier captivant invite les enfants à marcher dans les pas d’une héroïne malicieuse.
Cette courte balade à travers bois vous fera regarder la forêt à la loupe! Plantes à fleurs, arbres et arbustes vous y seront présentés.
Parcours en boucle au départ du château de L'Isle, à la découverte des sources de la Venoge, de l'abri Freymond et du puit à la Zazie. Belles vues sur le Plateau, le Léman et les Alpes depuis le col du Mollendruz.
Ce joli sentier relie Vaulion à Croy, en passant par Romainmôtier, le long de la rivière Le Nozon. Il est jalonné de 12 postes qui expliquent le rôle de l'eau. Des modules ludiques et une chasse au trésor ravissent les enfants.
Parcours élaboré par la Ville de Lausanne, depuis le Chalet-à-Gobet et faisant le tour de l'Etang de la Bressonne.
Balade forestière au départ de Saint-George, avec joli point de vue sur l'arc lémanique.
Cet itinéraire permet de parcourir une tourbière sans déranger le milieu naturel très fragile qu'elle abrite.
Joli parcours situé là où la rivière L'Orbe se jette dans le Lac de Joux, au lieu-dit la Tête du Lac.
Au cœur de la forêt du Risoud, un sentier didactique permet d'appréhender les récentes découvertes portant sur les arbres et leur fonctionnement.
Cette balade en boucle à travers les pâturages boisés permet de partir à la découverte des alpages du village de Bassins.
Der Wind, die Windkraftwerke und die Natur werden Ihnen hier auf einfache Art erklärt. Lassen Sie sich das nicht entgehen.
Auf dem Toblerone-Weg gibt es keine Schokolade. Es ist vielmehr ein historischer Lehrpfad, der zwischen Jurahöhen und Genfersee einer Verteidigungslinie aus dem Zweiten Weltkrieg folgt.
Le sentier didactique du bois de Forel vous emmène à la découverte d'une forêt proche du bourg de Romainmôtier. Il raconte comment les différentes ressources forestières étaient exploitées, au fil des siècles.
Le long d'un parcours de six kilomètres, au départ des Grandes Roches, 11 panneaux didactiques révèlent les secrets de ce bois particulier qui permet de produire les meilleurs instruments de musique, grâce à ses propriétés de résonance.
Le sentier du Bas des Côtes chemine sur les propriétés forestières des communes de Genolier et de Givrins.
Cet itinéraire porte le nom du grand tétras, appelé aussi grand coq. Protégé et très discret, il peuple les forêts du massif jurassien.
Ce chemin permet d'en savoir plus sur l'histoire du pâturage du Mont Chaubert. Il présente également certains aspects de la gestion forestière.
Schöne Wanderung ins Herz des Noirmont-Massivs. Die Aussicht vom Gipfel auf Genfersee und die Alpen ist einmalig. Geologie, Flora und Fauna des Parc Jurassien Vaudois können auf dem Weg entdeckt werden.
Die von den Kräften der Natur gestalteten Landschaften der Talmulde des Nozon haben ihre wilde und ursprüngliche Schönheit und ihr mittelalterliches Aussehen bewahrt.
Der "Sentier du Vallon" enthält vielfältige Informationen zur Wassernutzung in der Region von damals bis heute, zur lokalen Industrie sowie zur Natur.
Cet itinéraire en boucle permet d'en apprendre plus sur les particularités géologiques du massif jurassien.
Un avventuroso itinerario in quota, a cavallo tra le valli Mesolcina e Calanca, da San Bernardino a Santa Maria Calanca.
Einst war der Septimerpass einer der wichtigsten Alpenübergänge von und nach Italien. Die günstige Topographie machte ihn zum Handelsweg.
Amoureux des chèvres, Serge Kursner bichonne ses quelque 150 protégées, à Gimel. Il propose un bel assortiment de fromages de chèvre au lait cru, frais ou affinés. La « Biquette », un mi-dur, a même acquis une reconnaissance internationale !
Shinrin-Yoku forest bathing is a mindfulness-based method for relaxation and slowing down, in and with nature. We immerse ourselves in the atmosphere of the forest with all our senses and find more peace and serenity.
In the garden of the Ferienhaus Don Bosco in Lantsch/Lenz a show garden has been created for the insect world. During your visit, you will learn about the ideal environment for insects to thrive in and get inspiration for your own garden or balcony.
Professionelle Beschriftungslösungen für KMU's in der Region - umfassend und schnell.